برای معادل انگلیسی برونگرایی کدام درست‌تر است: Extroversion یا Extraversion؟

در حکایات آمده است که کارل گوستاو یونگ هنگامی که می‌خواست در کتاب خود از واژه‌ی برونگرا استفاده کند، از منشی خود پرسید که برای برونگرایی در انگلیسی کدام درست است: Extraversion یا Extroversion؟

ظاهراً منشی یونگ هم جواب داده که در لاتین، Extraversion زیباتر است و O اصلاً نمی‌تواند به این کلمه زیبایی بدهد.

چنین شد که در کل نوشته های یونگ و نیز مطالب مرتبط با تست شخصیت شناسی MBTI، به عنوان معادل انگلیسی (و آلمانی) برونگرایی لغت Extraversion را می‌بینیم.

اما در دیکشنری های انگلیسی، عموماً با واژه‌ی Extrovert و Extroversion‌ مواجه می‌شویم.

امروزه در متن‌های تخصصی روانشناسی دیکته‌ی Extravert و Extraversion‌ را می‌بینید و در حرف‌ها و کتابهای عمومی با Extrovert و Extroversion مواجه می‌شوید.

متمم در کلیه بحث های شخصیت شناسی خود، از دیکته‌ی Extravert استفاده می‌کند.

سایت بهترین پاسخ - که در حال مطالعه ی آن هستید - به نوعی واژه نامه ی جنبی مربوط به سایت آموزشی متمم است. در صورتی که علاقمند باشید میتوانید فهرست درس ها و نقشه راه های یادگیری متمم را ببینید و بررسی کنید.

برخی از آموزش‌های آنلاین سایت متمم:

فایل‌ صوتی حرفه‌ای گری در محیط کار • فایل صوتی اتیکت • ابزارهای یادگیری زبان انگلیسی • دوره MBA آنلاین • نقشه راه کارآفرینی • سواد دیجیتال • استعدادیابی • افزایش عزت نفس • مدیریت استرس • تصمیم گیری • تفکر سیستمی • مدل ذهنی • استراتژی محتوا • ارزش آفرینی • مدیریت بازاریابی • مدیریت در شرایط ابهام • روانشناسی رنگها  • مهارتهای ارتباطی • شخصیت شناسی   مذاکره • تفکر استراتژیک  مدل کسب و کار • مدیریت ارتباط با مشتری • گیمیفیکیشن • مدیریت منابع انسانی • کار تیمی • مدیریت پروژه • مهارت فروش • معرفی کتابهای روانشناسی • معرفی کتابهای مدیریتی • گزارش نویسی • اسلایدسازی

 
محمدرضا